Number

01 And the Lord said to Moses and Aaron,L’Eterno parlò ancora a Mosè e ad Aaronne, dicendo:   02 The children of Israel are to put up their tents in the order of their families, by the flags of their fathers' houses, facing the Tent of meeting on every side.‘I figliuoli d’Israel

Leviticus

01 And the Lord said to Moses,L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:   02 Say to the children of Israel: These are the offerings of anyone who does wrong through error, doing any of the things which by the Lord's order are not to be done:‘Parla ai figliuoli d’Israele e di’ loro:

exodus

01 And Moses, answering, said, It is certain that they will not have faith in me or give ear to my voice; for they will say, You have not seen the Lord.Mosè rispose e disse: ‘Ma ecco, essi non mi crederanno e non ubbidiranno alla mia voce, perché diranno: L’Eterno non t’è apparso’.  

genesis

01 And God kept Noah in mind, and all the living things and the cattle which were with him in the ark: and God sent a wind over the earth, and the waters went down.Or Iddio si ricordò di Noè, di tutti gli animali e di tutto il bestiame ch’era con lui nell’arca; e Dio fece passare un vento sulla

Proverbs

01 The wise sayings of Solomon, the son of David, king of Israel.Proverbi di Salomone, figliuolo di Davide, re d’Israele;   02 To have knowledge of wise teaching; to be clear about the words of reason:perché l’uomo conosca la sapienza e l’istruzione, e intenda i detti sensati;

Job

01 There was a man in the land of Uz whose name was Job. He was without sin and upright, fearing God and keeping himself far from evil.C’era nel paese di Uz un uomo che si chiamava Giobbe. Quest’uomo era integro e retto; temeva Iddio e fuggiva il male.   02 And he had seven sons

Psalms

01 There was a man in the land of Uz whose name was Job. He was without sin and upright, fearing God and keeping himself far from evil.Beato l’uomo che non cammina secondo il consiglio degli empi, che non si ferma nella via de’ peccatori, né si siede sul banco degli schernitori;  

Esther

01 Now it came about in the days of Ahasuerus, (that Ahasuerus who was ruler of a hundred and twenty-seven divisions of the kingdom, from India as far as Ethiopia:)Al tempo d’Assuero, di quell’Assuero che regnava dall’India sino all’Etiopia sopra centoventisette province,   02 T

Nehemiah

01 The history of Nehemiah, the son of Hacaliah. Now it came about, in the month Chislev, in the twentieth year, when I was in Shushan, the king's town,Parole di Nehemia, figliuolo di Hacalia. Or avvenne che nel mese di Kisleu dell’anno ventesimo, mentr’io mi trovavo nel castello di Susan,

2-Chronicles

01 And Solomon, the son of David, made himself strong in his kingdom, and the Lord his God was with him, and made him very great.Salomone, figliuolo di Davide, si stabilì saldamente nel suo regno; l’Eterno, il suo Dio, fu con lui e lo elevò a somma grandezza.   02 And Solomon se